⑴周氏爱莲比君子陶公喜菊胜群芳⑵出淤泥而不染,濯清涟而不妖
⑴本文选自《周元公集》,作者周敦颐,字茂叔,世称“濂溪先生”,北宋朝哲学家、理学家。谥号“元公”,有《太极图说》、《通书》、《周元公集》。《爱莲说》是他托物言志的一篇名文。他被公认为理学的重要创始人,他提出的“太极”和“无极”等哲学范畴和思想,在中国思想史上占有重要地位。
⑵本文体裁是“说”,说,是一种文体。既可以说明议论,也可以用来抒发感情,还可以叙事,都是为了说明一个道理。
⑶骈句,相接的两句话,字数相同,意思相对,叫做骈句。骈句和排比句以外,统称散句。
⑷《爱莲说》的写作特点是:托物言志,立意高远,巧妙运用衬托和比喻;骈散相间
⑸《爱莲说》的结构,我们可以概括为:一条线索,即以爱莲为线索;两个陪衬,即以草木之花为莲的总陪衬,以菊花和牡丹作为莲的旁衬和反衬;三种类型,即以写三种花来写三种人:隐逸者富贵者君子
⑹本文采用了以花喻人、托物言志的写法。作者对莲的描述和赞美寄寓着他不慕名利,洁身自好,要在污浊的世间保持高洁的品格和坚贞的`节操思想感情。
⑴出淤泥而不染,濯清莲而不妖“--不与恶浊的世风同流合污(高洁);”中通外直“--通达事理,行为方正(正直);”不蔓不枝“--不攀附权贵;”香远益清“--大名远扬;”亭亭净直,可远观而不可亵玩焉“志洁廉行,仪态端正,令人敬重(清高)。
甚蕃(fán)淤泥(yū)濯(zhuó)清涟(lián)枝蔓(màn)
亵玩(xiè)隐逸(yì)颐(yí)噫(yī)
甚蕃(很多)陶渊明独爱菊(惟独)世人盛爱牡丹(非常)
余独爱莲之出淤泥而不染(惟独)(表示转折)(沾染污秽)
濯清涟而不妖(洗涤)(清水)(美丽而不庄重)
不蔓不枝(蔓延)(分枝)香远益清(更加)(清香)
亭亭净植(耸立的样子)(立)可远观而不可亵玩焉(观赏)(亲近而不庄重)
余谓菊(我)(认为)花之君子者也(品德高尚的人)
陶后鲜有闻(少)宜乎众矣(应当)(多)中通外直(畅通挺直)
①出淤泥而不染:从污泥中生出来,却不沾染污泥。比喻在污泥的环境里能保持纯洁,不受影响。
②不蔓不枝:比喻言谈或文章简洁明快,不拖泥带水。